My terminus near,
The clouds already closing in upon me,
The voyage balk’d—the course disputed, lost,
I yield my ships to Thee.
Steersman unseen! henceforth the helms are Thine;
Take Thou command—(what to my petty skill Thy navigation?)
My hands, my limbs grow nerveless;
My brain feels rack’d, bewilder’d; Let the old timbers part—I will not part!
I will cling fast to Thee, O God, though the waves buffet me;
Thee, Thee, at least, I know.
Is it the prophet’s thought I speak, or am I raving?
What do I know of life? what of myself?
I know not even my own work, past or present;
Dim, ever-shifting guesses of it spread before me,
Of newer, better worlds, their mighty parturition,
Mocking, perplexing me.
And these things I see suddenly—what mean they?
As if some miracle, some hand divine unseal’d my eyes,
Shadowy, vast shapes, smile through the air and sky,
And on the distant waves sail countless ships,
And anthems in new tongues I hear saluting me.